免费A级毛片无码专区网站-成人国产精品视频一区二区-啊 日出水了 用力乖乖在线-国产黑色丝袜在线观看下-天天操美女夜夜操美女-日韩网站在线观看中文字幕-AV高清hd片XXX国产-亚洲av中文字字幕乱码综合-搬开女人下面使劲插视频

筋骨|“慢慢來(lái)”可不是slowly come,直譯太容易引起尷尬了

01
white collar /?k?l?/
白領(lǐng)
“白領(lǐng)”是形容辦公室一族的 , 在英文中直接用white collar來(lái)表示 。
Mary works as a white collar in a big company.
瑪麗是個(gè)白領(lǐng) , 在一家大公司上班 。
對(duì)話(huà)
A:What do you do?
你是做什么的?
B:I work as a white collar in IBM.
我在IBM公司工作 , 是白領(lǐng) 。
與white collar類(lèi)似的還有
golden collar 金領(lǐng)
blue collar 藍(lán)領(lǐng)
pink collar 粉領(lǐng)

筋骨|“慢慢來(lái)”可不是slowly come,直譯太容易引起尷尬了
文章圖片
02
stretch to loosen up /stret?/
舒展筋骨
“舒展筋骨”的目的是loosen up“放松” , 而“舒展”可以用stretch表示 , 所以“舒展筋骨”就可以說(shuō)成是stretch to loosen up 。
Mary stood up and stretched to loosen up.
瑪麗站起來(lái) , 舒展了一下筋骨 。
對(duì)話(huà)
A:I feel so tired.
我感覺(jué)特別疲憊 。
B:You'd better do more exercise and stretch to loosen up.
你最好多做些運(yùn)動(dòng) , 舒展舒展筋骨 。

筋骨|“慢慢來(lái)”可不是slowly come,直譯太容易引起尷尬了
文章圖片
03
beat it /bi?t/
走開(kāi)
“走開(kāi)”可以用walk away表示 , 但想要表示“讓某人離開(kāi)”時(shí) , 要用beat it 。
Jack was very angry and roared“Beat it.”
杰克十分生氣 , 大喊:“走開(kāi) 。 ”
對(duì)話(huà)
A:Shall we have a chat now?
我們現(xiàn)在聊一聊好嗎?
B:Beat it.I'm in blue.
走開(kāi) 。 我郁悶著呢 。

筋骨|“慢慢來(lái)”可不是slowly come,直譯太容易引起尷尬了
文章圖片
04
by mistake
不小心
“不小心”有時(shí)可以指“無(wú)意中犯錯(cuò)” , 而單詞mistake就是“錯(cuò)誤”的意思 。
I recognized Lily as Lucy by mistake.
我不小心把莉莉認(rèn)成露西了 。
對(duì)話(huà)
A:What happened to you?
你怎么了?
B:I locked myself out by mistake.
我不小心把自己鎖在門(mén)外了 。
“不仔細(xì) , 不細(xì)心”用careless表示
比如:
Jack was very careless and made a mistake.
杰克特別不小心 , 犯了個(gè)錯(cuò)誤 。

筋骨|“慢慢來(lái)”可不是slowly come,直譯太容易引起尷尬了
文章圖片
05
take one's time
慢慢來(lái)
“慢慢來(lái)”可不是slowly come , 這個(gè)詞的意思實(shí)際是“不著急做某事” , 常用take one's time來(lái)表示 。
The salesman told Mary to take her time to try clothes on.
售貨員讓瑪麗慢慢試衣服 。
對(duì)話(huà)
A:I'd like to try this dress on.
我想試試這件衣服 。
B:OK.Take your time.
好的 。 請(qǐng)慢慢試 。
take your time是售貨員經(jīng)常對(duì)顧客說(shuō)的話(huà)
“慢慢來(lái)”也可以理解為“不急”
所以還可以說(shuō):No hurry.

筋骨|“慢慢來(lái)”可不是slowly come,直譯太容易引起尷尬了
文章圖片
今天的內(nèi)容就是這些了
【筋骨|“慢慢來(lái)”可不是slowly come,直譯太容易引起尷尬了】歡迎評(píng)論區(qū)交流分享

    經(jīng)驗(yàn)總結(jié)擴(kuò)展閱讀