孔子過泰山側的使什么意思 孔子過泰山側原文

1、孔子過泰山側的使是讓的意思 。
2、原文:孔子過泰山側,有婦人哭于墓者而哀 。夫子式而聽之 。使子貢問之曰:“子之哭也,一似重有憂者 。”而曰:“然 。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉 。”夫子曰:“何為不去也?”曰:“無苛政 。”夫子曰:“小子)識之:苛政猛于虎也!”
【孔子過泰山側的使什么意思 孔子過泰山側原文】3、譯文:孔子路過泰山旁邊,見到一個婦女在墳墓前哭得很傷心 。孔子用手扶著車軾側耳聽 。他讓子貢前去詢問 。子貢走到女子身旁,說:“聽您的哭聲,真像一再遇上憂傷的人 。”婦女于是說道:“是的 。以前我的公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我兒子又死于虎口,我怎能不傷心呢?”孔子說:“那您為什么不離開這里呢?”婦女回答說:“(因為這里)沒有殘暴的征稅啊 。”孔子沉默了一會,對學生們說:“你們記住,殘暴的政令比老虎還要兇猛害人啊!”

    經驗總結擴展閱讀