初入淮河四絕句原文翻譯 初入淮河四絕句閱讀

初入淮河四絕句原文翻譯 初入淮河四絕句閱讀

1、原文:《初入淮河四絕句》
楊萬里 〔宋代〕
船離洪澤岸頭沙 , 人到淮河意不佳 。
何必桑乾方是遠,中流以北即天涯!
劉岳張韓宣國威,趙張二相筑皇基 。
長淮咫尺分南北,淚濕秋風欲怨誰?
兩岸舟船各背馳,波浪交涉亦難為 。
只余鷗鷺無拘管,北去南來自在飛 。
中原父老莫空談 , 逢著王人訴不堪 。

卻是歸鴻不能語,一年一度到江南 。
2、翻譯:
船離開洪澤湖岸邊,到了淮河后心情就變得很不好 。何必說要到遙遠的桑乾河才算塞北邊境呢 , 淮河中流線以北就已經天盡頭了!
劉錡、岳飛、張浚、韓世忠眾將抗金宣示了國威 , 趙鼎和張浚二賢相奠定了國家基業 ?;春觾砂跺氤咧g南北分裂,秋風中灑淚應該怨恨誰?
淮河中的舟船相背而馳,連激起的波痕接觸一下也難以做到 。只能看到天上的鷗鷺無拘無束,自由自在地在南北岸之間飛翔 。
【初入淮河四絕句原文翻譯 初入淮河四絕句閱讀】中原的父老們沒說一句客套話,遇到我這個皇帝使者便訴說不能忍受金朝壓迫之苦 。反而是不會說話的鴻雁,還能夠一年一度回到江南 。

經驗總結擴展閱讀